Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘family’

Alraune by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel

She spread her arms out wide reaching into the air. “Soldiers–”
she screamed. “I want an entire regiment.”
“Shame on you,” said Dr. Petersen. “Is that any way for a
prince’s bride to act?”
But his gaze lingered greedily on her firm breasts.
She laughed. “It doesn’t matter–prince or no prince! Anyone that
wants me can have me! My children are whore’s children whether
they be from beggar or from a prince.”
Her body became aroused and her breasts extended towards the
men. Hot lust radiated from her white flesh, lascivious blood streamed
through her blue veins–and her gaze, her quivering lips, her
demanding arms, her inviting legs, her hips, and her breasts screamed
out with wild desire, “Take me. Take me!”
She was not a prostitute any more–The last veils had been
removed and she stood there free of all fetters, the pure female, the
prototype, the ideal, from top to bottom.
“Oh, she is the one!” Frank Braun whispered. “Mother Earth–she
is Mother Earth–”
A sudden trembling came over her as her skin shivered. Her feet
dragged heavily as she staggered over to the sofa.
“I don’t know what’s wrong with me,” she murmured.
“Everything is spinning!”
“You’re just a little tipsy,” said the attorney quickly. “Drink this
and then sleep it off.”
He put another full glass of cognac up to her mouth.
“Yes, I would like to sleep,” she stammered. “Will you sleep
with me, youngster?”
She threw herself down onto the sofa, stretched out both legs into
the air, laughed out lightly, then sobbed loudly and wept until she was
still. Then she turned onto her side and closed her eyes.
Frank Braun pushed a pillow under her head and covered her up.
He ordered coffee, went to the window and opened it wide but shut it
again a moment later as the early morning light broke in. He turned
around.
“Now gentlemen, are you satisfied with this object?”
Dr. Petersen looked at the prostitute with an admiring eye.
“I believe she will do very well,” he opinioned. “Look at her
hips, your Excellency, it’s like she is predestined for an impeccable
birth.”
The waiter came and brought coffee. Frank Braun commanded
him, “Telephone the nearest ambulance. We need a stretcher brought
in here for the lady. She has become very sick.”
The Privy Councilor looked at him in astonishment, “What was
that all about?”
“That is called–” laughed his nephew. “hitting the nail on the
head. It’s called that I am thinking for you and that I am more
intelligent than you are. Do you really think that when the girl is sober
again she would go one step with you? Even as long as I kept her
drunk with words and with wine I still needed to come up with
something new to keep her interest. She would run away from both of
you heroes at the nearest street corner in spite of all the money and all
the princes in the world!
That is why I had to take control. Dr. Petersen, when the
ambulance comes you will take the girl immediately to the train
station. If I’m not wrong the early train leaves at six o’clock, be on it.
You will take an entire cabin and put your patient into bed there. I
don’t think she will wake up, but if she does give her some more
cognac. You might add a couple drops of morphine as well. That way
you should be comfortably in Bonn by evening with your booty–
Telegraph ahead so the Privy Councilor’s carriage is waiting for you
at the train station. Put the girl inside and take her to your clinic–Once
she is there it will not be so easy for her to escape–You have your
ways of keeping her there I’m sure.”
“Forgive me, doctor.” The assistant doctor turned to him, “This
almost appears like a forcible kidnapping.”
“Yes it does,” nodded the attorney. “Salve your citizen’s
conscience with the knowledge that you have a contract!–Now don’t
talk about it, do it!–Do what you are told.”
Dr. Petersen turned to his chief, who was quiet and brooding in
the middle of the room and asked whether he could take first class,
which room at the clinic he should put the girl in, whether they
needed a special assistant and–
During all this Frank Braun stepped up to the sleeping prostitute.
“Beautiful girl,” he murmured. “Your locks creep like fiery
golden adders.”
He pulled a narrow golden ring from his finger, one with a little
pearl on it. Then he took her hand and placed it on her finger.
“Take this, Emmy Steenhop gave me this ring when I magically
poisoned her flowers. She was beautiful, strong, and like you, was a
remarkable prostitute!–Sleep child, dream of your prince and your
prince’s child!”
He bent over and kissed her lightly on the forehead–The
ambulance orderlies came with a stretcher. They took the sleeping
prostitute and carefully placed her on the stretcher, covered her with a
warm woolen blanket and carried her out. Like a corpse, thought
Frank Braun. Dr. Petersen excused himself and went after them.
Now the two of them were alone.
A few minutes went by and neither of them spoke. Then the
Privy Councilor spoke to his nephew.
“Thank you,” he said dryly.
“Don’t mention it,” replied his nephew. “I only did it because I
wanted to have a little fun and variety. I would be lying if I said I did
it for you.”
The Privy Councilor continued standing there right in front of
him, twiddling his thumbs.
“I thought as much. By the way, I will share something that you
might find interesting. As you were chatting about the prince’s child,
it occurred to me that when this child is born into the world I should
adopt it.”
He laughed, “You see, your story was not that far from the truth
and this little alraune creature already has the power to take things
from you even before it is conceived. I will name it as my heir. I’m
only telling you this now so you won’t have any illusions about
inheriting.”
Frank Braun felt the cut. He looked his uncle straight in the eye.
“That’s just as well Uncle Jakob,” he said quietly. “You would
have disinherited me sooner or later anyway, wouldn’t you?”
The Privy Councilor held his gaze and didn’t answer. Then the
attorney continued.
“Now perhaps it would be best if we use this time to settle things
with each other–I have often angered you and disgusted you–For that,
you have disinherited me. We are quit.
But I gave you this idea and you have me to thank that it is now
possible. For that you owe me a little gratitude. I have debts–”
The professor listened, a quick grin spread over his face.
“How much?” he asked.
Frank Braun answered, “–Now it depends–twenty thousand
ought to cover it.”
He waited, but the Privy Councilor calmly let him wait.
“Well?” he asked impatiently.
Then the old man said, “Why do you say ‘well’? Do you
seriously believe that I will pay your debts for you?”
Frank Braun stared at him. Hot blood shot through his temples,
but he restrained himself.
“Uncle Jakob,” he said, and his voice shook. “I wouldn’t ask if I
didn’t need to. One of my debts is urgent, very urgent. It is a
gambling debt, on my honor.”
The professor shrugged his shoulders; “You shouldn’t have been
gambling.”
“I know that,” answered his nephew, exerting all of his nerves to
control himself. “Certainly, I shouldn’t have done it. But I did–and
now I must pay. There is something else–I can’t go to mother with
these things. You know as well as I do that she already does more for
me than she should–She just a while ago put all my affairs in order for
me–Now, because of that she’s sick–In short, I can’t go to her and I
won’t.”
The Privy Councilor laughed bittersweet, “I am very sorry for
your poor mother but it will not make me change my mind.”
“Uncle Jakob,” he cried into the cold sneering mask, beside
himself with emotion. “Uncle Jakob, you don’t know what you are
saying. I owe some fellow prisoners at the fortress a thousand and I
must pay them back by the end of the week. I have a few other
pathetic little debts to people that have loaned me money on my good
face. I can’t cheat them. I also pumped money out of the commander
so that I could travel here–”
“Him too!” the professor interrupted.
“Yes, him too!” he replied. “I lied to him, told him that you were
on your death bed and that I had to be near you in your final hours.
That’s why he gave me leave.”
The Privy Councilor wagged his head back and forth, “You told
him that?–You are a veritable genie at borrowing and swindling–But
now that must finally come to an end.”
“Blessed Virgin,” screamed the nephew. “Be reasonable Uncle
Jakob! I must have the money–I am lost if you don’t help me.”
Then the Privy Councilor said, “The difference doesn’t seem to
be that much to me. You are lost anyway. You will never be a decent
person.”
Frank Braun grabbed his head with both hands. “You tell me
this, uncle? You?”
“Certainly,” declared the professor. “What do you throw your
money away on?–It’s always foolish things.”
“That might well be, uncle,” he threw back. “But I have never
stuck money into foolish things the way you have!”
He screamed, and it seemed to him that he was swinging a riding
whip right into the middle of the old man’s ugly face. He felt the sting
of his words–but also felt how quickly they cut through without
resistance–like through foam, like through sticky slime–
Quietly, almost friendly, the Privy Councilor replied. “I see that
you are still very stupid my boy. Allow your old uncle to give you
some good advice. Perhaps it will be useful sometime in your life.
When you want something from people you must go after their
little weaknesses. Remember that. I needed you today. For that I
tolerated all the insults you threw at me–But you see how it worked.
Now I have what I wanted from you–Now it is different and you
come pleading to me. You never once thought it would go any other
way–Not when you were so useful to me. Oh no! But perhaps there is
something else you can do. Then you might be thankful for this good
advice.”

Read Full Post »

Alraune by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel

He interrupted her, “It doesn’t matter where you live, come with
me.”
In the meantime back in the café the Privy Councilor offered the
women something to drink. They wanted sherry brandy and asked if
he could possibly pay their other tab, two beers, pancakes and a cup
of coffee. The Privy Councilor paid, then tried his luck. He had a
proposal to make and they might be interested he said. But only one
of them could accept his very profitable offer and they would have to
throw dice to see who got it.
Thin Jenny laid her arm on his shoulder. “We better roll those
dice quick old man, that’s for sure! The ladies and I–we want to know
what an old goat like you can teach us in bed that we don’t already
know!”
Elly, a petite doll headed blonde seconded her.
“What my friend means is don’t waste our time. Bring on the
money!”
She sprang up and got some dice. “Now children, let’s find out
who gets to accept the old man’s proposal.”
But fat Anna, the one they called “The Hen”, protested.
“I always lose at dice,” she said. “Won’t you pay some
consolation money, uncle, for the ones that don’t win?”
“Certainly,” said the Privy Councilor. “Five marks for each of
you.”
He laid three fat pieces of silver on the table.
“You are swell!” Jenny praised him and confirmed it by ordering
another round of Sherry-Brandy. She was also the winner. She took
the three pieces of money and handed them to the others.
“There, you have your consolation money. Now open up you old
rascal and tell me all of the shameful things that you want me to do. I
am prepared.”
“Then listen dear child,” began the Privy Councilor. “It concerns
some very unusual things–”
“You are a man, aren’t you?” the prostitute interrupted him. “I’m
not a virgin anymore and haven’t been one for a long time. Our dear
God has some strange beasts running around in his zoo and I’ve
picked up a few things along the way. It will be hard to show me
something new.”
“But you don’t understand me at all, dear Jenny,” said the
Professor. “I demand nothing like that of you at all. I want you to take
part in a scientific experiment.”
“I knew it,” Jenny blurted out. “I knew it–You are a Doctor
aren’t you old man?–I had a Doctor once that always began with
scientific experiments–He was the greatest pig of them all!–Now
Prosit, uncle. That’s fine with me. I will fulfill all of your delightful
fantasies.”
The Privy Councilor toasted and drank to her.
“We shall see soon enough how free from prejudice you really
are–To make it short, this concerns an experiment with artificial
insemination.”
“A what?” the girl started. “Artificial–insemination? What’s the
need for that?–The common way seems to work well enough!”
The dark haired Clara grinned.
“I think it would be better to have an experiment to prevent
pregnancy.”
Dr. Petersen came to his master’s aid.
“Will you permit me to try and explain to them?”
When the Privy Councilor nodded he gave a little lecture about
the basic concept, the results that had been obtained so far and the
possibilities for the future. He stressed sharply that the procedure was
completely painless and that all the animals they had worked with up
to now had remained completely healthy.
“What kind of animals?” Jenny asked.
The assistant doctor answered, “Up until now only rats, monkeys
and guinea-pigs – ”
That set her off, “Guinea-pigs!–I might be a pig–I’ve been called
an old sow! But no one has ever called me a Guinea pig! And you,
you fat headed old hedgehog, want me to allow you to treat me like a
Guinea pig?–Never, do you understand! That is something Jenny
Lehman will not do!”
The Privy Councilor tried to calm her down, gave her another
schnapps.
“You don’t understand dear child–” he began.
But she wouldn’t let him finish.
“I understand well enough,” she said. “I should give myself up to
some greasy beast–or be inoculated with some filthy serum–or germ–I
might even end up on your vivisection table.”
She was getting into it now, becoming overcome with anger and
passion.
“Or I should bring some monster into this world that you can
show at the circus! A child with two heads and a rat’s tail or one that
looks half Guinea pig–I know where they abort such monstrous
things–and you want to breed them. I should give myself up for that?
Let you artificially inseminate me?–Look out old pig–here is what I
think of your artificial insemination.”
She sprang up, bent over the table and spit into the Privy
Councilor’s face. Then she raised the little glass, quietly drank it,
turned quickly around and proudly walked away.
At the same moment Frank Braun appeared in the door and
waved for them to come outside.
“Come here Herr Doctor, come here quick!” Dr. Petersen called
out to him as he was trying to wipe the Privy Councilor clean.
“Now what’s going on?” the attorney asked as he stepped up to
the table.
The professor squinted at him. He appeared to be bitter and
angry. The three prostitutes were shouting in confusion as Dr.
Petersen explained what had happened.
“What should we do now?” he finished.
Frank Braun shrugged his shoulders, “Do? Nothing at all. Pay
and go–nothing else–By the way, I’ve found what we need.”
They went out. The red haired prostitute stood in front of the
door waving down a taxi with her parasol. Frank Braun pushed her
inside, then let the Privy Councilor and his assistant climb in. He
called out the address to the coachman and climbed in with the others.
“Permit me to make introductions,” he cried. “Miss Alma–his
Excellency Privy Councilor ten Brinken–and the good doctor Herr
Karl Petersen.”
“Are you crazy?” The professor began.
“Not at all Uncle Jakob,” said the attorney quietly. “Fräulein
Alma will learn your name anyway if she stays for a long time at your
home or your clinic whether you like it or not.”
He turned to the prostitute, “Excuse me, Fräulein Alma. My
uncle is a little old!”
He couldn’t see the Privy Councilor in the dark but he could
clearly hear how his uncle pressed his wide lips together in impotent
rage. It pleased him and he thought that his uncle would finally loose
it but he was wrong. The Privy Councilor remained calm.
“So have you already told the young lady what this is about?
Does she understand?”
Frank Braun laughed in his face. “She has no idea! I have not
spoken a word about it, have only been with Fräulein Alma scarcely a
hundred steps from across the street–I’ve scarcely spoken ten words
with her–but I have seen how she dances–”
“But Herr Doctor,” the assistant doctor interrupted him. After
what we have just experienced wouldn’t it be better to let her know?”
“Dear Petersen,” the attorney said arrogantly. “Calm down. I am
convinced that this is just the girl we need and I think that is enough.”
The coach stopped in front of a wine locale and they entered.
Frank Braun asked for a private room in the back and the waiter led
them to one. Then he looked at the wine selection and ordered two
bottles of Pommery and a bottle of cognac.
“Hurry up!” he cried.
The waiter brought the wine and left. Frank Braun closed the
door. Then he stepped up to the prostitute.
“Please Fräulein Alma, may I take your hat?”
She gave him her hat and her wild, unpinned hair cascaded down
and curled around her forehead and cheeks. Her face was clear with
just a few freckles and her green eyes shimmered. Small rows of
bright teeth shone out between thin pale lips and she was surrounded
by a consuming, almost unnatural sensuality.
“Take off your blouse,” he said.
She obeyed quietly. He loosened both buttons of her shift at the
shoulders and pulled it down to reveal two almost classically formed
breasts that were only a little too firm. Frank Braun glanced over at
his uncle.
“That will be enough,” he said. “The rest will look just as good.
Her hips certainly leave nothing more to desire.”
Then he turned back to the prostitute. “Thank you Alma. You
may get dressed again.”
The girl obeyed, took the cup that he offered and emptied it.
During that hour he made sure that her cup never stood empty for
more than a minute. Then he chatted with her. He talked about Paris,
spoke of beautiful women at the de la Galette in Moulin and at the
Elysée in Montmartre. He described exactly how they looked,
described their shoes, their hats and their dresses. Then he turned to
the prostitute.
“You know Alma, it is really a shame to see you running around
here. Please don’t think badly of me but haven’t I seen you before
somewhere else? Were you ever in the Union Bar or the Arcadia?”
No, she had never been in them or in the Amour Hall. Once she
had gone with a gentleman to the old Ballroom but when she went
back alone the next night she was turned away at the door because she
wasn’t dressed properly.
“Of course you need to be dressed properly,” Frank Braun
confirmed. “Do you think you will ever again stand all dressed up in
front of that ballroom door?”
The prostitute laughed, “It doesn’t really matter–a man is a
man!”
He paid no attention and told her fabulous stories of women that
had made their fortunes in the great ballrooms. He spoke of beautiful
pearl necklaces and large diamonds, carriages and teams of white
horses. Then suddenly he asked.
“Tell me, how long have you been running around here?”
She said quietly, “It’s been four years since I ran away from
home.”
He questioned her, pulled out of her bit by bit what he wanted to
know. He drank with her, filling her glass and pouring cognac into her
champagne without her noticing. She was almost twenty years old and
had come from Halberstadt. Her father was an honest Baker,
honorable and distinguished like her mother and like her six sisters.
She had first lain with a man a few days after her confirmation.
He was an associate of her father’s. Had she loved him? Not at all–
well only when–yes and then there was another and then another.
Both her father and her mother had beaten her but she would still run
off and stay out all night. It went on like that for a year – until one day
her parents threw her out. Then she pawned her watch and traveled to
Berlin. She had been here ever since–
Frank Braun said, “Yes, yes. That is quite a story.” Then he
continued, “But now, today is your lucky day!”
“Really,” she asked. “Why do you say that?”
Her voice rang hoarse like it was under a veil, “One day is just a
good as another to me–All I need is a man, nothing else!”
But he knew how to get her interest, “But Alma, you have to be
contented with any man that wants you! Wouldn’t you like it if it
were the other way around?–If you could have anyone that you
wanted?”
Her eyes lit up at that. “Oh yes, I would really like that!”
He laughed, “Well have you ever met anyone on the street that
you wanted and he wouldn’t give you the time of day? Wouldn’t it be
great if you could choose him instead?”
She laughed, “You, my boy. I would really like to–”
“Me as well,” he agreed. “Then and any time you wanted. But
you can only do that when you have money and that is why I said that
today is your lucky day because you can earn a lot of money today if
you want.”
“How much,” she asked.
He said, “Enough money to buy you all the dresses and jewelry
that will get you into the finest and most distinguished ballrooms.
How much?–Let’s say ten thousand–or make it twelve thousand
Marks.”
“What!” gasped the assistant doctor.
The professor, who had never even considered such a sum
snapped, “You seem to be somewhat free with other people’s
money.”
Frank Braun laughed in delight. “Do you hear that Alma, how
the Privy Councilor is beside himself over the sum that he should give
you? But I must tell you that it is not free. You will be helping him
and he should help you as well. Is fifteen thousand alright with you?”
She looked at him with enormous eyes.
“Yes, but what do I need to do for it?”
“That is the thing that is so funny,” he said. “You don’t need to
do anything right now, only wait a little bit. That’s all.”
She drank, “Wait?” She cried gaily, “I’m not very good at
waiting. But if I must for fifteen thousand Marks I will! Prosit boy!”
and she emptied her glass.
He quickly filled it up again.
“It is a splendid story,” he declared. “There is a gentleman, he is
a count–well, really a prince, a good looking fellow. You would really
like him. But unfortunately you can’t see him. They have him in
prison and he will be executed soon. The poor fellow, especially since
he is as innocent as you or I. He is just somewhat irascible and that’s
how the misfortune happened. While he was intoxicated he got into a
quarrel with his best friend and shot him. Now he must die.”
“What should I do?” She asked quickly. Her nostrils quivered.
Her interest in this curious prince was fully aroused.
“You,” he continued. “You can help him fulfil his last wish–”
“Yes,” she cried quickly. “Yes, yes!–He wants to be with a
woman one more time right? I will do it, do it gladly–and he will be
satisfied with me!”
“Well done, Alma,” said the attorney. “Well done. You are a
good girl– but things are not that simple. Pay attention so you
understand.
After he had stabbed–I mean shot his friend to death he ran to his
family. They should have protected him, hid him, helped him to
escape but they didn’t do that at all. They knew how immensely rich
he was and thought there was a good possibility that they would
inherit everything from him so they called the police instead.”
“The Devil!” Alma said with conviction.
“Yes, they did,” he continued. “It was frightfully mean of them.
So he was imprisoned and what do you think he wants now?”

Read Full Post »

Alraune by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel

“Around eleven o’clock?” The assistant doctor made a somewhat
dubious face. “Isn’t that a little late? His Excellency is in the habit of
going to bed around that time and after such a strenuous day.”
“His Excellency must exert himself a little bit longer today
doctor.” Frank Braun decided. “Deliver the message. The hour is
certainly not too late for our purpose. It’s almost too early–In fact, it
would be better if it were twelve o’clock instead–That way if poor
uncle is too tired he can rest a bit ahead of time. Goodbye Doctor–
until this evening.”
He stood up, nodded curtly and left. He bit his teeth together,
feeling at the same moment as his lips closed just how childish, how
much of a mad mess it all was. He was almost ashamed of how he had
treated the good doctor, how small he had been, how cheap his joke
was. All of his nerves and sinews screamed for action–and instead he
let his thistle headed brain scatter in a thousand directions–while he
played childish pranks!
Dr. Petersen watched him go.
“He is full of pride,” he said to himself. “Not once did he offer to
shake my hand.”
He ordered another coffee, added a little cream and deliberated
while smearing butter on another slice of bread.
Then with innermost conviction, “Pride goes before the fall!”
Very satisfied with this wholesome common wisdom he bit into
the white bread and raised the cup to his mouth.
It was closer to one o’clock that evening when Frank Braun
finally appeared.
“Excuse me uncle,” he said lightly.
“Now dear nephew,” replied the Privy Councilor. “We have been
waiting way too long!”
“I had something better to do uncle, and by the way you are not
waiting here because of me but only because of your purpose.”
The professor squinted over at him. “Youngster–” he began, but
he controlled himself. “No, let it go. I am grateful that you have come
here to help me nephew. Are you ready to go now?”
“No,” declared Frank Braun blinded in childish defiance. “I will
have a whiskey soda first. We have enough time.”
That was his nature now, driving everything to the limit,
sensitive and thin skinned to every little word, taking offence at even
the slightest provocation. He always said harsh things to others but
couldn’t endure the softest rebuke or criticism himself. He could feel
how the old gentleman was hurt by his actions but knew the real
reason his uncle was hurt was because he needed his stupid young
nephew, that is what really sickened and offended his uncle.
It almost felt like a put down that the Privy Councilor was so
completely oblivious, couldn’t see through the shabby surface
behavior, couldn’t understand the blonde defiance for what it really
was. While he on the other hand had to resist whether he wanted to or
not, be more of a pirate than he really was, pull the mask still tighter
and go his insolent way like he had discovered on the Montmartre,
shock the bourgeois.
He leisurely emptied his glass, then stood up negligently like a
bored, melancholy prince, “Whenever you gentlemen are ready.”
He looked down on his guests from above as if they were
infinitely beneath him.
“Innkeeper, a cab.”
They left. The Privy Councilor was quiet, his upper lip hung
down deeply, fat tear ducts drained over his cheeks. His mighty ears
stuck out on both sides and the glittering right eye shone green in the
dark.
“He looks like an owl,” thought Frank Braun. “Like an ugly old
owl searching for a mouse.”
Dr. Petersen sat open mouthed in the front seat. He couldn’t
comprehend the unbelievable behavior of the nephew towards his
uncle.
It wasn’t long before the young man once more found his
equilibrium–Why should he get angry at the old ass? In the end his
good side came out as he helped the Privy Councilor out of the cab.
“Here we are,” he cried. “Please step inside.”
“Café Stern” it said on the large sign illuminated with electric
lights. They went inside, down long rows of small marble tables and
through a crowd of noisy and yelling people. Finally they sat down.
This was a good place. Many women sat around all decked out with
enormous hats and colorful silk blouses, multitudes of flesh waiting
for customers. They were spread out lounging around like window
displays.
“Is this one of the better places?” the Privy Councilor asked.
The nephew shook his head. “No Uncle Jakob, not at all. We
wouldn’t find what we wanted there–This might even be too good.
We need the bottom dregs.”
In the back a man in a greasy tight fitting suit sat at a piano
continually playing one popular song after another. At times a few
drinkers bellowed out words to the songs until the bouncer came over
to quiet them down and tell them that this was a respectable place and
they couldn’t do that.
Little clerks ran around and a couple good citizens from the
province sat at a nearby table making advances and talking dirty to
the prostitutes. A waiter swung between the tables bringing an
unappetizing brown sauce in glasses and a yellow one in cups. It was
called bouillon and the other Melange. He also carried a full carafe of
schnapps with little striped shot glasses.
Two women came up to their table and asked for coffee. It was
no big deal; they just sat down and ordered.
“The blonde perhaps?” whispered Dr. Petersen.
But the attorney waved him away. “No, no not at all–She is only
flesh. Not much better than your monkeys.”
A short one in the back of the room caught his eye. She was dark
and her eyes seethed with eagerness. He stood up and waved to her.
She loosened herself from her companion and came over to him.
“Listen–” he began.
But she said, “Not tonight, I already have a gentleman–
Tomorrow if you want.”
“Get rid of him,” he urged. “Come with us. We are looking for
something special.”
That was tempting. “Tomorrow– can’t it wait until tomorrow
darling? I really can’t tonight. He’s an old customer. He paid twenty
Marks.”
Frank Braun gripped her arm, “I will pay much more, a lot more.
Do you understand? You will have it made. It’s not for me–It’s for the
old man over there. He wants something special.”
She stopped. Her gaze followed his eyes to the Privy Councilor.
“Him, over there?”
She sounded disappointed. “What would he be wanting?”
“Lucy,” screamed the man at her table.
“I’m coming,” she answered. “Not tonight. We can talk about it
tomorrow if you want. Come back here around this time.”
“Stupid woman,” he whispered.
“Don’t be angry. He will kill me if I don’t go with him tonight.
He’s always that way when he’s drunk. Come tomorrow–do you hear
me? And leave the old man–Come alone. You won’t need to pay if
you don’t like it.”
She left him standing and ran over to her table.
Frank Braun saw how the dark gentleman with the starched felt
hat bitterly reproached her. Oh yes, she had to remain true to him–for
tonight. He went through the hall slowly looking at the prostitutes but
couldn’t find any that looked corrupt enough. There was still a last
residue of self-respect, some instinctive certainty of belonging to
some other class of society.
No, there were none of the lowest of the low. The pert and saucy
ones that had their own way, that knew what they wanted to be,
whores. He could hardly define what it was that he was looking for. It
was a feeling. She must love what she does, he thought, and want no
other. She would not be like these others that through some chance
unfortunate coincidence had wound up here.
These upright little women would have been workers, waitresses,
secretaries or even telephone operators if their lives had only been just
a little bit different. They were only prostitutes because the coarse
greed of males made it that way.
No, the one he was looking for should be a prostitute. Not
because she couldn’t be anything else, but because every inch of her
body screamed for new embraces, because under the caresses of one
lover, her soul already longed for the kisses of another. She needed to
be a prostitute just like he–he hesitated. What was he? Tired and
resigned, he finished his thought, just like he needed to be a dreamer.
He returned back to the table, “Come uncle. She is not here. We
will go some other place.”
The Privy Councilor protested but his nephew wouldn’t listen.
“Come uncle,” he repeated. “I promised you that I would find
someone and I will find her.”
They stood up, paid, went across the street and then further to the
north.
“Where,” asked Dr. Petersen.
The attorney didn’t answer, just kept walking, and looking at the
big signs on the coffeehouses. Finally he stopped.
“Café–Drinks–Gentlemen,” he murmured. “That would be
right.”
These dirty rooms were furnished in every style imaginable. To
be sure, the little white marble tables stood here as well and plush red
sofas were stuck against the walls. The rooms were lit with the same
electric bulbs and the same flat-footed waiters shoved through the
crowd in sticky suit coats.
But there was no pretense. Everything appeared just as it really
was. The air was bad, smoky and stuffy, but when you breathed it in
you felt better and freer somehow. There was no constraint and
students sat at nearby tables drinking their beer and talking dirty with
the women. They were all confident, sure of themselves, as mighty
floods of filth flowed out of their lips. One of them, small and fat with
a face full of dueling scars appeared inexhaustible and the women
neighed and bent over writhing with resounding laughter.
Pimps sat around on the walls playing cards or sitting alone,
staring at the drunken musicians and whistling along while drinking
their schnapps. Once in awhile a prostitute would come in, go up to
one of them, speak a few hurried words and then disappear again.
“This will do!” Frank Braun said. He waved to the waiter,
ordered cherry water and told him to send a few women over to the
table. Four came but as they sat down he saw another going out the
door, a tall, strong woman in a white silk blouse with luxurious fiery
red hair springing out from under a little hat. He leaped up and rushed
out into the street after her.
She went up the road slowly, indolently, lightly rocking her hips.
She curved to the left and entered into a doorway. Glowing red letters
arched over it, “North Pole Dance Hall”. He stepped across the dirty
yard after her and entered into the smoky hall almost the same time
she did but she didn’t notice. She stood standing out in front looking
over the dancing crowd.
It was noisy with yells and shouts; men and women whirled
around moving their legs till the dust flew high as the harsh words of
the Rix Dorfer howled through the music. It was rough, crude and
wild as the dancers pushed through each other and the crowd was
certainly growing.
He liked the Croquette and the Likette that they danced over on
the Montmartre and in the Latin Quarter on the other side of the Seine
and fell into them easily. They were lighter, more grand and full of
charm. There was none of that in this shoving, seething mass, not the
slightest twinge of what the French girls called “focus”.
But a hot blood screamed out of the Rix Dorfer, a wild passion
was driving the dancers crazy throughout the dance hall. The music
stopped and the dance master collected money in his dirty sweaty
hands from the women, not from the men. Then he bowed to the
audience and gestured grandly for the band in the gallery to start a
new dance.
But the crowd didn’t want the Rhinelander. They screamed at the
conductor, yelling at him to stop but the orchestra played on battling
against the will of the dance hall, secure high above and behind their
balustrade.
Then the Maitre pressed out onto the floor. He knew his women
and his fellows, held them solidly in his hand and would not be
intimidated by drunken yells or threatening raised fists. But he also
knew when he had to give in.
“Play the Emil,” he called up. “Play the Emil!”
A fat female in a huge hat wound her arm around the dance
master’s dusty suit coat.
“Bravo, Justav. That was well done!”
His influence spread like oil over the raging crowd. They
laughed, pressed onto the dance floor, cried “Bravo”, and slapped him
whole heartedly on the back or playfully punched him in the belly.
Then, as the waltz began he broke out in song, screaming and hoarse:
“Emil, you are a plant,
You climb all over me!
Are always quick to kiss
And that’s why I love you!”
“Alma,” cried out someone in the middle of the room. “There’s
Alma!”
He left his partner standing, sprang up and grabbed the red haired
prostitute by the arm. He was a short dark fellow with smooth hair
curling tight against his forehead and bright piercing eyes.
“Come,” he cried, grabbing her tightly around the waist.
The prostitute danced. More daring than the others, she pranced
the waltz letting her partner whirl her quickly around. After a few
beats she was completely into the dance, throwing her hips around,
bending forward and backward, pressing her body up against her
partner in constant contact. It was shameless, vulgar and brutally
sensual.
Frank Braun heard a voice near him, saw the dance master
watching the prostitute with keen appreciation.
“Damn, that whore can swing her ass!”
Oh yes, she could swing her ass! She swung it high and cheeky
like a flag, like a storm filled banner of naked lust, like the Baroness
Gudel de Gudelfeld swung hers for the applause of the Crown Prince.
She doesn’t need any ornaments thought Frank Braun as his eyes
followed her down the hall and back. He quickly stepped up to her as
the music stopped and laid his hand on her arm.
“Pay first,” the dark haired man laughed at him.
He gave the man a coin. The prostitute looked him over with a
quick look, examining him from top to bottom.
“I live nearby,” she said. “Scarcely three minutes in the–”

Read Full Post »

Alraune by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel

But the overseer of the prison was not satisfied. “What! To the
commander? But Herr Doctor, you have no leave of absence to go
down to the city, and you still want to go to the commander?”
Frank Braun laughed, “Yes indeed. Straight to him! Namely, I
must go to the commander and pump some money out of him.”
The Sergeant-major didn’t say another word. He stood there not
moving with a wide-open mouth, completely petrified.
“Give me ten pennies, boy,” Frank Braun cried to his valet, “for
the toll bridge.”
He took the coins and went with quick strides across the yard,
into the officer’s garden and from there onto the slope leading up to
the ramparts. He swung up onto the wall, grabbed the bough of a
mighty ash tree on the other side and climbed down the trunk. Then
he pushed through the thick underbrush and climbed down the rocks.
In twenty minutes he was at the bottom.
It was the route they always took for their nightly escapades. He
went along the Rhine to the toll bridge and then across to Coblenz. He
learned where the commander lived and hurried there.
He showed the general the telegram and said that he came on
very urgent matters. The general let him in and he put the telegram
back in his pocket.
“How can I help you with this?”
Frank Braun said, “I need a leave of absence your Excellency. I
am a prisoner at the fortress.”
The old general stared at him unkindly, visibly annoyed at the
intrusion.
“What do you want? By the way, how did you get down into the
city? Do you have a pass?”
“Certainly, Your Excellency,” said Frank Braun. “I have church
leave.”
He lied, but knew very well the general only wanted an answer.
“I came to Your Excellency to ask for a three day pass. My uncle is in
Berlin and dying.”
The commander blurted out, “What is your uncle to me? It’s
entirely out of the question! You are not sitting up there at your
convenience. It’s because you have broken the law, do you
understand? Anyone could come to me with a dying uncle or aunt. If
it’s not at least a parent I deny such a pass strictly on principle.”
“I remain dutiful, your Excellency,” he replied. “I will inform
my uncle, his Excellency, the Privy Councilor ten Brinken,
immediately by telegraph that unfortunately his only nephew is not
allowed to hasten to his deathbed for his weary eyes to look upon.”
He bowed, turned toward the door, but the general held him back
as he had expected.
“Who is your uncle?” he asked in hesitation.
Frank Braun repeated the name and the beautiful title. Then he
took the telegram out of his pocket and handed it over.
“My poor uncle has one last chance for deliverance in Berlin but
unfortunately the operation is not successful very often.”
“Hmm,” said the commander. “Go my young friend. Go
immediately. Perhaps it will be helpful.”
Frank Braun made a face, lamented and said, “Only God knows–
Perhaps my prayers can do some good.”
He interrupted himself with a beautiful sigh and continued, “I
remain dutiful, your Excellency. There is just one other thing I have
to ask.”
The commander gave him the telegram back. “What?” he asked.
Frank Braun burst out, “I have no travel money. May I ask your
Excellency to loan me three hundred Marks.”
The general looked suspiciously at him. “No money–Hmm–so
no money either–But wasn’t yesterday the first? Didn’t your money
come?”
“My money came promptly, your Excellency,” he replied
quickly. “But it was gone just as quickly that night!”
The old commander laughed at that.
“Yes, yes. That is how you atone for your crimes, your
misdeeds! So you need three hundred Marks?”
“Yes, your Excellency! My uncle will certainly be very happy to
hear how you have helped me out of this predicament, if I am
permitted.”
The general turned, went to the writing desk, opened it and took
out three little pieces of paper and a moneybox. He gave the prisoner
quill and paper and told him what to write down on the receipt. Then
he gave him the money. Frank Braun took it with a light easy bow.
“I remain dutiful, your Excellency.”
“Think nothing of it,” said the commander. “Go there and come
back right away–Give my compliments to yours truly, his
Excellency.”
“Once again I remain dutiful, your Excellency.”
One last bow and he was outside. He sprang over the six front
steps in one leap and had to restrain himself not to shout out loud.
That was great!
He called a taxi to take him to the Ehrenbreitstein train station.
There he leafed through the departure times and found he still had
three hours to wait. He called to the valet that was waiting with his
suitcase and commanded him to quickly run over to the “Red Cock”
and bring back the ensign from Plessen.
“But bring the right one boy!” he said sharply. “The young
gentleman that just got here not to long ago, the one that wears No.
six on his back. The one that–Wait, your pennies have earned
interest.”
He threw him a ten Mark piece. Then he went into the wine
house, considered carefully, ordered a select supper and sat at the
window looking out at the Sunday citizens as they wandered along the
Rhine.
Finally the ensign came. “What’s up now?”
“Sit down,” said Frank Braun. “Shut up. Don’t ask. Eat, drink
and be merry!”
He gave him a hundred Mark bill. Pay my bill with this. You can
keep the rest–and tell them up there that I’ve gone to Berlin–with a
pass! I want the Sergeant-major to know that I will be back before the
end of the week.”
The blonde ensign stared at him in outright admiration, “Just tell
me–how did you do it?”
“My secret,” said Frank Braun. “But it wouldn’t do you any
good if I did tell you. His Excellency will only be good-natured
enough to fall for it once. Prosit!”
The ensign brought him to the train and handed his suitcase up to
him. Then he waved his hat and handkerchief.
Frank Braun stepped back from the window and forgot in that
same instant the little ensign, his co-prisoners and the fortress. He
spoke with the conductor, stretched out comfortably in his sleeper,
closed his eyes and went to sleep. The conductor had to shake him
very hard to wake him up.
“Where are we?” he asked drowsily.
“Almost to Friedrichstrasse station.”
He gathered his things together, climbed out and went to the
hotel. He got a room, bathed, changed clothes and then went down for
breakfast. He ran into Dr. Petersen at the door.
“Oh there you are dear Doctor! His Excellency will be
overjoyed!”
His Excellency! Again his Excellency! It sounded wrong to his
ears.
“How is my uncle?” he asked. “Better?”
“Better?” repeated the doctor. “What do you mean better? His
Excellency has not been sick!”
“Is that so,” said Frank Braun. “Not sick! That’s too bad. I
thought uncle was on his deathbed.”
Dr. Petersen looked at him very bewildered. “I don’t understand
at all–”
He interrupted him, “It’s not important. I am only sorry that the
Privy Counselor is not on his deathbed. That would have been so
nice! Then I would have inherited right? Unless he has disowned me.
That is also very possible–even more likely.”
He saw the bewildered doctor standing before him and fed on his
discomfort for a moment.
Then he continued, “But tell me doctor, since when has my uncle
been called his Excellency?”
“It’s been four days, the opportunity–”
He interrupted him, “Only four days! And how many years now
have you been with him–as his right hand?”
“Now that would be at least ten years now,” replied Dr. Petersen.
“And for ten years you have called him Privy Councilor and he
has replied back to you. But now in these four days he has become so
completely his Excellency to you that you can’t even think of him any
other way than in the third person?”
“Permit me, Herr Doctor,” said the assistant doctor, intimidated
and pleading. Permit me to–What do you mean anyway?”
But Frank Braun took him under the arm and led him to the
breakfast table.
“Oh, I know that you are a man of the world doctor! One with
form and manners–with an inborn instinct for proper behavior–I know
that–and now doctor, let’s have breakfast and you can tell me what
you have been up to in the meantime.”
Doctor Petersen gratefully sat down, thoroughly reconciled and
happy that was over with. This young attorney that he had known as a
young schoolboy was quite a windbag and a true hothead–but he was
the nephew–of his Excellency.
The assistant doctor was about thirty-six. He was average and
Frank Braun thought that everything about him was “average”. His
nose was not large or small. His features were not ugly or handsome.
He was not young anymore and yet he wasn’t old. The color
of his hair was exactly in the middle between dark and light. He
wasn’t stupid or brilliant either, not exactly boring and yet not
entertaining. His clothes were not elegant and yet not ordinary either.
He was a good “average” in all things and just the man the Privy
Councilor needed. He was a competent worker, intelligent enough to
grasp and do what was asked of him and yet not intelligent enough to
know everything about this colorful game his master played.
“By the way, how much does my uncle pay you?” Frank Braun
asked.
“Oh, not exactly splendid–but it is enough,” was the answer.
“I’m happy with it. At New Years I was given a four hundred Mark
raise.”
The doctor looked hungrily as the nephew began his breakfast
with fruit, eating an apple and a handful of cherries.
“What kind of cigars do you smoke?” the attorney inquired.
“What I smoke? Oh, an average kind–Not too strong–he
interrupted himself. But why do you ask doctor?”
“Only because,” said Frank Braun, “it interests me–But now tell
me what you have already done in these things. Has the Privy
Councilor shared his plans with you?”
“Certainly,” the doctor nodded proudly. “I am the only one that
knows–except for you of course. This effort is of the highest scientific
importance.”
The attorney cleared his throat, “Hmm–you think so?”
“Entirely without a doubt,” confirmed the doctor. “And his
Excellency is so extremely gifted to have thought it all out, taking
care of every possible problem ahead of time. You know how careful
you have to be these days. The foolish public is always attacking us
doctors for so many of our absolutely important experiments. Take
vivisection–God, the people become sick when they hear the word.
What about our experiments with germs, vaccines and so on? They
are all thorns in the eyes of the public even though we almost always
only work with animals. And now, this question of artificial
insemination of people–
His Excellency has found the only possibility in an executed
murderer and a paid prostitute. Even the people loving pastor would
not have much against it.”
“Yes, it is a splendid idea,” Frank Braun confirmed. “It is well
that you can recognize the capacity of your superior.”
Then Dr. Petersen reported how his Excellency had made several
attempts in Cologne with his help. Unfortunately they had not had any
success in finding an appropriate female. It turned out that these
creatures in this class of the population had very different ideas about
having to endure artificial insemination. It was nearly impossible to
talk to them about it at all, much less persuade one to actually do it. It
didn’t matter how eloquent his Excellency spoke or how hard he tried
to make them understand that it would not be dangerous at all; that
they would earn a nice piece of money and be doing the scientific
community a great service. One had screamed loudly that she would
rather service the entire scientific community–and made a very rude
gesture.
“Pfui!” Frank Braun said. “If only she could!”
It was a very good thing that his Excellency had the opportunity
to travel to Berlin for the Gynecological Conference. Here in the
metropolis there would no doubt be a much wider selection to choose
from. The women in question would not be as stupid as in the
province, would have less superstitious fear of the new and be more
open and practical regarding the money they could make and the
important service they could provide to the advancement of science.
“Especially the last!” Frank Braun emphasized.
Dr. Petersen obliged him with:
“It is unbelievable how old fashioned their ideas are in Cologne!
Every Guinea pig, yes, even every monkey is infinitely more
insightful and reasonable than those females. I almost lost my faith in
the towering intellect of humanity. I hope that here I can regain that
shaken belief and make it solid once more.”
“There is no doubt about it,” the attorney encouraged him. “It
would be a real shame indeed if Berlin’s prostitutes couldn’t do any
better than Guinea-pigs and monkeys!
By the way, when is my uncle coming? Is he up already?”
“Oh, he’s been up for a long time now,” declared the assistant
doctor zealously. “His Excellency left immediately. He had a ten
o’clock audience at the Ministry.”
“And after that?” Frank Braun asked.
“I don’t know how long it will last,” reasoned Doctor Petersen.
“In any case his Excellency requested I wait for him in the auditorium
at two o’clock. Then at five o’clock his Excellency has another
important meeting with a Berlin colleague here in the hotel and
around seven his Excellency is invited to eat with the university
president.
Herr Doctor, perhaps you could meet in between–”
Frank Braun considered. Basically he was in favor of his uncle
being occupied the entire day. Then his uncle wouldn’t be around to
interfere with his day.
I want you to deliver a message to my uncle,” he said. “Tell him
we will meet up downstairs in the hotel around eleven o’clock.”

Read Full Post »

Alraune by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel

Chapter Four
Gives the particulars of how they found Alraune’s mother

FRANK Braun sat above on the ramparts of Festung
Ehrenbreitstein, a fortified castle overlooking Koblentz. He
had sat there for two months already and still had three
more to sit, through the entire summer. Just because he had
shot a hole through the air, and through his opponent as well.
He was bored. He sat up high on the parapet of the tower, legs
dangling over the edge looking at the wide broad view of the Rhine
from the steep cliffs. He looked into the blue expanse and yawned,
exactly like his three comrades that sat next to him. No one spoke a
word.
They wore yellow canvas jackets that the soldiers had given
them. Their attendants had painted large black numbers on the backs
of their jackets to signify their cells. No.’s two, fourteen and six sat
there; Frank Braun wore the number seven.
Then a troop of foreigners came up into the tower, Englishmen
and Englishwomen led by the sergeant of the watch. He showed them
the poor prisoners with the large numbers sitting there so forlorn.
They were moved with sympathy and with “oohs” and “ahs” asked
the sergeant if they could give the miserable wretches anything.
“That is expressly forbidden,” he said. “I better not see any of
you doing it.”
But he had a big heart and turned his back as he explained the
region around them to the gentlemen.
“There is Koblenz,” he said, “and over there behind it is
Neuwied. Down there is the Rhine–”
Meanwhile the ladies had come up. The poor prisoner stretched
out his hands behind him, held them open right under his number.
Gold pieces, cigarettes and tobacco were dropped into them,
sometimes even a business card with an address.
That was the game Frank Braun had contrived and introduced up
here.
“That is a real disgrace,” said No. fourteen. It was the cavalry
captain, Baron Flechtheim.
“You are an idiot,” said Frank Braun. “What is disgraceful is that
we fancy ourselves so refined that we give everything to the petty
officers and don’t keep anything for ourselves. If only the damned
English cigarettes weren’t so perfumed.”
He inspected the loot.
“There! Another pound piece! The Sergeant will be very happy–
God, I made out well today!”
“How much did you lose yesterday?” asked No. two.
Frank Braun laughed, “Pah, everything I made the day before
plus a couple of blue notes. Fetch the executioner his block!”
No. six was a very young ensign, a young pasty faced boy that
looked like milk and blood. He sighed deeply.
“I too have lost everything.”
“So, do you think we did any better?” No. fourteen snarled at
him, “And to think those three scoundrels are now in Paris amusing
themselves with our money! How long do you think they will stay?”
Dr. Klaverjahn, marine doctor, fortress prisoner No. two said, “I
estimate three days. They can’t stay away any longer than that
without someone noticing. Besides, their money won’t last that long!”
They were speaking of No.’s four, five and twelve who had
heartily won last night, had early this morning climbed down the hill
and caught the early train to Paris–“R and R”–a little rest and
relaxation, is what they called it in the fortress.
“What will we do this afternoon?” No. fourteen asked.
“Will you just once think for yourself!” Frank Braun cried to the
cavalry captain.
He sprang down from the wall, went through the barracks into
the officer’s garden. He felt grumpy, whistled to get inside. Not
grumpy because he had lost the game, that happened to him often and
didn’t bother him at all. It was this deplorable sojourn up here, this
unbearable monotony.
Certainly the fortress confinement was light enough and none of
the gentlemen prisoners were ever injured or tormented. They even
had their own casino up here with a piano and a harmonium. There
were two dozen newspapers. Everyone had their own attendant and all
the cells were large rooms, almost halls, for which they paid the
government rent of a penny a day. They had meals sent up from the
best guesthouses in the city and their wine cellar was in excellent
condition.
If there was anything to find fault with, it was that you couldn’t
lock your room from the inside. That was the single point the
commander was very serious about. Once a suicide had occurred and
ever since any attempt to bring a bolt in brought severe punishment.
“It was idiotic thought,” Frank Braun, “as if you couldn’t commit
suicide without bolts on your door!”
The missing bolt pained him every day and ruined all the joy in it
by making it impossible to be alone in the fortress. He had shut his
door with rope and chain, put his bed and all the other furniture in
front of it. But it had been useless. After a war that lasted for hours
everything in his room was demolished and battered to pieces. The
entire company stood triumphant in the middle of his room.
Oh what a company! Every single one of them was a harmless,
kind and good-natured fellow. Every single one–to a man, could chat
by themselves for half an hour–But together, together they were
insufferable. Mostly, it was their comments, that they were all
depressed. This wild mixture of officers and students forgot their high
stations and always talked of the foolish happenings at the fortress.
They sang, they drank, they played. One day, one night, like all the
rest. In between were a few girls that they dragged up here and a few
outings down to the town below. Those were their heroic deeds and
they didn’t talk about anything else!
The ones that had been here the longest were the worst, entirely
depraved and caught up in this perpetual cycle. Dr. Burmüller had
shot his brother-in-law dead and had sat up here for two years now.
His neighbor, the Dragoon lieutenant, Baron von Vallendar had been
enjoying the good air up here for a half year longer than that. And the
new ones that came in, scarcely a week went by without them trying
to prove who was the crudest and wildest–They were held in highest
regard.
Frank Braun was held in high regard. He had locked up the piano
on the second day because he didn’t want to listen any more to the
horrible “Song of Spring” the cavalry captain kept playing. He put the
key in his pocket, went outside and then threw it over the fortress
wall. He had also brought his dueling pistols with him and shot them
all day long. He could guzzle and escape as well as anyone up here.
Really, he had enjoyed these summer months at the fortress. He
had dragged in a pile of books, a new writing quill and sheets of
writing paper, believing he could work here, looking forward to the
constraint of the solitude. But he hadn’t been able to open a book, had
not written one letter.
Instead he had been pulled into this wild childish whirlpool that
he loathed and went along with it day after day. He hated his
comrades–every single one of them–
His attendant came into the garden, saluted:
“Herr Doctor, A letter for you.”
A letter? On Sunday afternoon? He took it out of the soldier’s
hand. It was a special express letter that had been forwarded to him up
here. He recognized the thin scrawl of his uncle’s handwriting. From
him? What did his uncle suddenly want of him? He weighed the letter
in his hand.
Oh, he was tempted to send the letter back, “delivery refused”.
What was going on with the old professor anyway? Yes, the last time
he had seen him was when he had traveled back to Lendenich with
him after the celebration at the Gontrams. That was when he had tried
to persuade his uncle to create an alraune creature. That was two years
ago.
Ah, now it was all coming back to him! He had gone to a
different university, had passed his exams. Then he had sat in a hole
in Lorraine–busy as a junior attorney–Busy? Bah, he had set out in
life thinking he would travel when he got out of college. He was
popular with the women, and with those that loved a loose life and
wild ways. His superior viewed him very unfavorably.
Oh yes, he worked, a bit here and there–for himself. But it was
always what his superior called public nuisance cases. He sneaked
away when he could, traveled to Paris. It was better at the house on
Butte Sacrée than in court. He didn’t know for sure where it would all
lead. It was certain that he would never be a jurist, attorney, judge or
other public servant. But then, what should he do? He lived there, got
into more debt every day–
Now he held this letter in his hand and felt torn between ripping
it open and sending it back like it was as a late answer to a different
letter his uncle had written him two years ago.
It had been shortly after that night. He had ridden through the
village at midnight with five other students, back from an outing into
the seven mountains. On a sudden impulse he had invited them all to
a late midnight meal at the ten Brinken house.
They tore at the bell, yelled loudly and hammered against the
wrought iron door making such a noise that the entire village came
running out to see what was happening. The Privy Councilor was
away on a journey but the servant let them in on the nephew’s
command. The horses were taken to the stable and Frank Braun woke
the household, ordered them to prepare a great feast. Frank Braun
went into his uncle’s cellar and brought out the finest wines.
They feasted, drank and sang, roared through the house and
garden, made noises, howled and smashed things with their fists.
Early the next morning they rode home, bawling and screaming,
hanging on to their nags like wild cowboys, one or two flopping like
old meal sacks.
“The young gentlemen behaved like pigs,” reported Aloys to the
Privy Councilor. Yet, that wasn’t it. That wasn’t what had made his
uncle so angry. He didn’t say anything about it.
On the buffet there had been some rare apples, dew fresh
nectarines, pears and peaches out of his greenhouse. These precious
fruits had been picked with unspeakable care, wrapped in cotton and
laid on golden plates to ripen. But the students had no reverence at all
for the professor’s loves, were not respectful of anything that had
been there. They had bitten into these fruits, then because they were
not ripe, had put them back down on the plates. That was what he was
angry about.
He wrote his nephew an embittered letter requesting him to never
again set foot in his house. Frank Braun was just as deeply hurt over
the reason for the letter, which he perceived as pathetically petty.
Ah yes, if he had gotten this letter, the one he was now holding,
while living in Metz or even in Montmartre–he wouldn’t have
hesitated a second before giving it back to the messenger. But he was
here–here in this horrible boredom of the fortress.
He decided.
“It will be a diversion in any case,” he murmured as he opened
the letter.
His uncle shared with him that after careful consideration he was
willing to follow the suggestions his nephew had given him to the last
letter. He already had a suitable candidate for the father. The stay of
execution for the murderer Raul Noerrissen had been denied and he
had no further appeals possible. Now his uncle was looking for a
mother.
He had already made an attempt without success. Unfortunately
it was not easy to find just the right one but time pressed and he was
now asking for assistance in this matter from his nephew.
Frank Braun looked at his valet, “Is the letter courier still here?”
he asked.
“At your command Herr Doctor, ” the soldier informed him.
“Tell him to wait. Here give him some drink money.”
He searched in his pockets and found a Mark piece. Then he
hurried back to the prisoner’s quarters letter in hand. He had scarcely
arrived at the barracks courtyard when the wife of the Sergeant-major
came towards him with a dispatch.
“A telegram for you!” she cried.
It was from Dr. Petersen, the Privy Councilor’s assistant. It read:
“His Excellency has been at the Hotel de Rome in Berlin since
the day before yesterday. Await reply if you can meet. With heartfelt
greetings.”
His Excellency? So his uncle was now “ His Excellency” and
that was why he was in Berlin–In Berlin–that was too bad. He would
have much rather traveled to Paris. It would have been much easier to
find someone there and someone better as well. All the same, Berlin it
was. At least it would be an interruption of this wilderness.
He considered for a moment. He needed to leave this evening but
didn’t have a penny to his name and his comrades didn’t either. He
looked at the woman.
“Frau Sergeant-major–” he began. But no, that wouldn’t work.
He finished, “Buy the man a drink and put it on my tab.”
He went to his room, packed his suitcase and commanded the
boy to take it straight to the train station and wait for him there. Then
he went down. The Sergeant-major, the overseer of the prison house,
was standing in the door wringing his hands and almost broken up.
“You are about to leave, Herr Doctor,” he lamented, “and the
other three gentlemen are already gone to Paris, not even in this
country! Dear God, no good can come out of this. It will fall on me
alone–I carry all the responsibility.”
“It’s not that bad,” answered Frank Braun. “I’m only going to be
gone for a few days and the other gentlemen will be back soon.”
The Sergeant-major continued to complain, “It’s not my fault,
most certainly not! But the others are so jealous of me and today
Sergeant Bekker has the watch. He–”
“He will keep his mouth shut,” Frank Braun replied. “He just got
over thirty Marks from us–charitable donations from the English–By
the way, I’m going to the commander in Coblenz to ask for a leave of
absence–Are you satisfied now?”

Read Full Post »

Madame Bluebeard by Karl Hans Strobl and translated by Joe E Bandel

Third Chapter
The Lower Austrian Waldviertel is for the
contemplative. It offers no surprises for restless
travelers who need a new sensation at every bend to
stave off boredom. One shouldn’t expect the dramatic
tension of towering rock formations, soaring peaks,
or dark gorges, nor the infinite feelings stirred by the
sea. But it holds a wealth of subtle, enchanting
beauties—the grace of gently rolling forested hills,
the charm of winding rivers dotted with ancient
castles and small towns, dusty and seemingly
forgotten by history.
A railway runs through the Kremstal. Every half-
hour, the train stops, huffs briefly, disgorges a few
passengers who disembark slowly, dawdle across the
platform, and drift into the dusty towns.
Ruprecht von Boschan stood on a forested hill,
gazing into the valley where a little train was stirring
again, groaning as if pleading for pity. He sought a
phrase for this landscape. “It sings the green forest
tune,” he thought. “It’s like a folk song—intimate, as
if known forever. You hear a heart beating.” He
turned from the clearing he’d entered and continued
through the woods. He wore tourist garb. “For I am a
seeker,” he said to himself, “a seeker with staff in
hand.”
With this staff, he occasionally struck tree trunks,
the sound echoing through the forest. He loved such
noises—trees calling to one another, the echo racing
deeper into the green darkness. From time to time, he
pulled out his map to check his route.
Ahead walked a peasant.
“Hey, cousin!” Ruprecht called. The man didn’t
turn. After a while, Ruprecht caught up. “Hey,
cousin!” he said again. “Heading to Vorderschluder?”
When the peasant still didn’t reply, Ruprecht
bellowed, “Are you deaf?”
The man looked at him. “No need to shout,” he
said with a faint dialect twang. “I hear you fine. I just
don’t always fancy answering. In the woods, I prefer
my own company.”
A peculiar one, Ruprecht thought. The man’s
appearance was odd too. His head and stocky peasant
frame didn’t match. That wasn’t a peasant’s face,
with its sharp nose, shrewd eyes, and curious French-
style mustache. A resemblance to Napoleon III made
Ruprecht smile. But the eyes were sky-blue. A
Napoleonic head with blue eyes on a peasant body—
nature loves its grotesque games, he concluded.
“You could be alone if you wanted,” Ruprecht
said.
They walked on silently. After a while, the peasant
spoke, having covertly studied Ruprecht from the
side. Ruprecht had passed muster, deemed worthy of
conversation. Was he going to Vorderschluder, and
what was his business there?
“Just a tourist,” Ruprecht said. “Here for the
scenery.”
“Aye, we’ve got scenery,” the man said, pointing
his pipe stem ahead, where a tower and a fiery red
church roof peeked through a gap in the trees,
vanishing behind the green forest wall. “There’s the
village.”
What’s the village like? Ruprecht asked.
Just a village, like any other.
Nothing special?
What’s special? A castle, a factory, that’s it.
Who owns the castle?
Frau Dankwardt. Now Ruprecht had reached his
goal. He’d hidden his purpose for visiting
Vorderschluder to learn more. But here, progress
stalled. A barrier seemed to rise. When he asked who
Frau Dankwardt was, a wary glance met him. The
peasant puffed furiously on his long-cold pipe, then
produced a tobacco pouch and an ancient lighter,
restuffing and relighting it. “Well, then!” he muttered
into the first blue clouds.
From his experience with peasants, Ruprecht
deduced Frau Dankwardt wasn’t much loved in the
village.
“Know her, maybe?” the man asked, peering
through his pipe smoke with eyes like blue sky
behind clouds.
Time to lie. “No,” Ruprecht said.
“Well… she’s beautiful, mind. Very fine. Plenty
fell for her. Her three men were fools for her. The
factory clerks, too—all of ’em—and that Baron
Kestelli rides over from Rotbirnbach every other day.
Right beautiful.”
Ruprecht, who’d built an altar to her beauty,
worshipping in awe, knew this best. He understood
why men loved her. But he wanted the “but” lurking
behind the praise.
“But…” the peasant continued after a silent puff,
“she’s no good soul. Not that she skips church—she’s
there every Sunday. Gives the priest money for the
poor at Christmas, too. But it’s all show. No one
trusts her. I’d not want her as my wife.”
Ruprecht smiled, picturing this Napoleonic
peasant beside the lovely, lithe, witty woman, but
stifled it to avoid suspicion. “Why not?” he asked
innocently.
“Well…” Three large blue-gray smoke balls
drifted from the peasant’s mouth corner. “Stay
longer, and you’d know.”
Fair enough—hard to dispute.
“They say she’s a trud,” the man said. “You know,
a witch who comes at night, sucking folks’ blood.
Nonsense, no such thing. Though Maradi, the
Weißenstein innkeeper, swears he saw her naked in
the woods one night, like witches are. But Maradi
also saw a water sprite once… turned out to be an
otter. Still, it’s true her men had no good life with
her. The last, Herr Dankwardt, such a fine man—
quiet, decent, all for books and family. A model for
anyone. The first two were good men, too. And she
killed all three…”
He stopped, startled at confiding so much to a
stranger. The word seemed cloaked in a red, bloody
mantle, hovering before them like an ominous bird.
“Killed?” Ruprecht asked, uneasy, struck by the
man’s convinced tone.
The peasant smoked like an engine hauling a fleet
of wagons. “Well, aye,” he muttered in the cloud.
“Folks talk… not meant like that. She drove her men
to death with endless nagging and strife, that’s what’s
meant. The first fled to Tyrol, never returned. The
second had a stroke after a row. The third, he took it
all so hard, he wasted away, like he was draining
out… always headaches, then suddenly dead. That’s
how it was.”
The men emerged from the woods, the village
below. Across the river, spanned by an old stone
bridge, stood the castle, aloof from the village houses
like a lord keeping the rabble at bay. On one side, just
below the last houses, squatted the square, ugly,
yellow paper factory. Forested hills ringed a basin, its
floor traced by a silver snake of a river. The basin
brimmed with sunlight, the rustle of hillside woods,
and a hum from the village.
“Well, goodbye!” the peasant said. “You head to
the village; I’m over there. My cottage’s by the
woods. I’m Rotrehl, the violin-maker, so you know,
if you ever want a fine fiddle. My violins are right
famous.” His blue eyes gleamed with an artist’s
pride.
“Rotrehl?” Ruprecht said. “Tell me, wasn’t there
once a Frenchman in your family?”
A solemn smile spread across the violin-maker’s
face. “Aha… you mean the resemblance! You think
so too? Yes, everyone says it!” He stroked his French
mustache. “A Frenchman? Frenchmen passed
through here once. Must be nigh on a hundred years
ago… it’s in my books. I do look like Napoleon,
don’t I? In the village, they call me ‘Krampulljon’—
the fools don’t know better. So, goodbye!” With that,
he turned to go, but after a few steps, glanced back.
“Head to the Red Ox in the village. They’ve got wine
worth drinking.” It was his thanks for Ruprecht
noting the likeness.
Ruprecht did stop at the Red Ox, finding a warm-
hearted landlady who served him a slice of sausage
and a glass of wine with a smile that could make even
a poor vintage palatable. Fortified, he crossed the
stone bridge. Four baroque barons, two at each end,
gazed down at him. He whistled a tune, passing
between them, and climbed toward the castle. Its
massive gate bore a wooden snout above the arch.
The structure showed its modern walls grafted onto
ancient ruins. The courtyard blended old and new—
Romanesque double windows in the upper story
contrasted with contemporary renovations. A fine,
ancient linden shaded a well; beneath it, a bright
dress. Ruprecht’s heart raced. But it was only Miss
Nelson, the governess.
As he approached, hat in hand, two little girls
rushed over, clinging to him. Touched, he realized
they recognized him, remembered him. He lifted and
kissed them.
Had he stayed long in Abbazia, they asked, and
what had he done since? They’d often told Mama
about him.
Hoisting three-year-old Lissy onto his shoulder,
Ruprecht danced in a circle, singing to a childish
melody:
“Ha! Ha! Ha! Where’s your Mama? Isn’t your
Mama here? Ha! Ha! Ha!”
“Yes… Mama’s gone out,” five-year-old Nelly
answered for her giggling sister. “She’s with Uncle
Norbert in the carriage. But we can meet her—I
know the way she’ll return.”
“Hurrah, we’ll meet her! Just us three! Miss must
stay home.”
The governess protested it was too much trouble
for Herr von Boschan. Overruled, she was hissed at
and forcibly reseated by the girls. Straw hats were
donned, and with Uncle Ruprecht between them, they
descended the castle hill. They ran to the brook,
where Ruprecht feigned plunging into the water. The
girls squealed, but he halted, tucked one under each
arm, and leapt across. What an adventure! On the
meadow, they raced on, heedless of shoes squelching
in mud. At the forest’s edge, they stopped, laughing,
flushed, and took the footpath to the road curving
around a wooded hill to the river bridge.
“Who’s Mama with? Oh, Uncle Norbert! What
kind of uncle is he?” Ruprecht felt a twinge of shame,
prying through the girls, but he needed to know his
rival.
Nelly’s blonde head pondered. “Uncle Norbert…
he’s a baron uncle…”
Kestelli, Ruprecht thought. “Do you love Uncle
Norbert dearly?” he pressed.
Both girls chimed in unison, “No—not at all!”
“Why not?”
“He never plays with us,” they said. “He ignores
us, just makes big eyes at Mama, like he wants to eat
her.”
Let’s arm for battle with this Kestelli, Ruprecht
vowed. He won’t devour your Mama.
They hadn’t gone far when Frau Dankwardt’s
carriage rounded the bend. “Mama! Mama!” the girls
cried. Ruprecht stood roadside, waving his hat.
“My God, it’s you—how lovely!” Frau Dankwardt
said, leaning over the carriage door to offer her hand.
Her eyes said: You found me? I know you’ve been
searching. Ruprecht kissed her gray glove. That scent
again—rotting fruit, hay, drying blood. That
bewildering, dangerous aroma. He had to stay
composed, cautious, treading a narrow ledge above
an abyss, pulled by a thousand sacred-unholy forces.
“I was wandering near your castle,” he said. “It’s a
magnet mountain, drawing my ship.”
A veiled homage.
Frau Dankwardt introduced them. To Baron
Kestelli’s name, she added, “A good acquaintance!”
Ruprecht called himself, “An old friend!” An old
friend trumps a good acquaintance, he thought. Let’s
see, Baron, let’s see.
They climbed in. Ruprecht sat opposite Frau
Dankwardt, Lissy on his lap. Nelly perched on the
driver’s seat. In a surge of joy, Ruprecht felt every
pulse of energy alive within him. He recounted his
doings since Abbazia—business matters first, as his
long travels had left urgent cases with his lawyer. Old
friends needed signs of life. Finally, he’d felt the urge
to refresh himself with an autumnal hike. Sitting still
wasn’t for him; limbs needed stirring.
Frau Helmina’s eyes, fixed on his face, repeated: I
understand—you’ve always sought me.
Meanwhile, Baron Kestelli felt a fist at his throat.
A wild chant roared in his head: A bond, surely; this
man aims to displace me.
At the castle courtyard, Ruprecht leapt out,
helping Helmina down. Miss Nelson rustled over in
black silk, taking the girls. While Helmina spoke
with her, Ruprecht turned to the baron. God—this
callow youth with sparse white-blonde hair on a long
skull, wrinkled yellow skin at the nape! High-born,
clearly, but utterly insignificant. He won’t devour
Frau Helmina.
They exchanged pleasantries.
“You’re my guest, of course,” Helmina said to
Boschan. “No fuss.”
Ruprecht made none. “I expected no less,” he said,
“…among such dear old friends…” He smiled.
Helmina smiled. Their gazes locked. The baron
paled.
“You may use my carriage, Herr Baron,” Helmina
said. “Your coachman’s late again, as usual.
Goodbye! Come, Herr von Boschan. The valet will
show you to your rooms.”
Alone with the girls and Miss Nelson, Helmina
knelt, pulling Lissy between her knees. Nelly leaned
on her shoulder. “Tell me,” she asked, “would you
like a new Papa?”
“Oh, yes!” Lissy cried eagerly, but Nelly said
thoughtfully, “Not Uncle Norbert!”
“Who, then?”
“Uncle Ruprecht!” Lissy and Nelly shouted
together.
Helmina turned to the governess. “Hear what the
children say!”

Read Full Post »

Alraune by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel

You know better than I what happens then, how to bring about
with humans what you have already done with monkeys and guinea
pigs. Get everything ready, ready for the moment when the
murderer’s bleeding head springs into the basket!”
He jumped up, leaned over the table, looked across at his uncle
with intense forceful eyes. The Privy Councilor caught his gaze,
parried it with a squint like a curved dirty scimitar parries a supple
foil.
“What then nephew?” he said. “And then after the child comes
into the world? What then?”
The student hesitated, his words dripped slowly, falling, “Then–
we–will–have–a–magickal–creature.”
His voice swung lightly, yielding and reverberating like musical
tones.
“Then we will see what truth there is in the old legend, get a
glimpse into the deepest bowels of nature.”
The Privy Councilor opened his lips to speak but Frank Braun
wouldn’t let him get a word in.
“Then we can prove whether there is something, some
mysterious power that is stronger than all the laws of science that we
know. We can prove whether this life is worth the trouble to live–
especially for us.”
“Especially for us?” the professor repeated.
Frank Braun said, “Yes Uncle Jakob–especially for us! For you
and for me–and the few hundred other people that stand as Masters
over their lives–and then prove it even for the enslaved, the ones on
the street, for the rest of the herd.”
Then suddenly, abruptly, he asked, “Uncle Jakob, do you believe
in God?”
The Privy Councilor clicked his lips impatiently, “Do I believe in
God? What does that have to do with it?”
But his nephew pressed him, wouldn’t let him brush it away,
“Answer me Uncle Jakob, answer. Do you believe in God?”
He bent down closer to the old man, held him fast in his gaze.
The Privy Councilor said, “What do you mean boy? According
to the understanding that everyone else uses, what I recognize as true
and believe is most certainly not God. There is only a feeling–but that
feeling is so uncontrollable, something so–”
“Yes, yes, uncle,” cried the student. “What about this feeling?”
The professor resisted like always, moved back and forth in his
chair.
“Well, if I must speak candidly–there are times–very rare–with
long stretches in between–”
Frank Braun cried, “You believe–You do believe in God! Oh, I
knew it! All the Brinkens do–all of them up to you.”
He threw up his head, raised his lips high showing rows of
smooth shiny teeth, and pushed out every word forcefully.
“Then you will do it Uncle Jakob. Then you must do it and I
don’t need to speak with you any more about it. It is something that
has been given to you, one out of a million people. It is possible for
you–possible for you to play at being God!
If your God is real and lives he must answer you for your
impertinence, for daring to do such a thing!”
He became quiet, went back and forth with large strides through
the long room. Then he took up his hat and went up to the old man.
“Good night Uncle Jakob,” he said. “Will you do it?”
He reached out his hand to him but the old man didn’t see it. He
was staring into space, brooding.
“I don’t know,” he answered finally.
Frank Braun took the alraune from the table, shoved it into the
old man’s hands. His voice rang mocking and haughty.
“Here, consult with this!”
But the next moment the cadence of his voice was different.
Quietly he said, “Oh, I know you will do it.”
He strode quickly to the door, stopped there a moment, turned
around and came back.
“Just one more thing Uncle Jakob, when you do it–”
But the Privy Councilor burst out, “I don’t know whether I’ll do
it.”
“Ok,” said the student. “I won’t ask you any more about it. But
just in case you should decide to do it–will you promise me
something?”
“What?” the professor inquired.
He answered, “Please don’t let the princess watch!”
“Why not?” the Privy Councilor asked.
Frank Braun spoke softly and earnestly, “Because–because these
things–are sacred.”
Then he left. He stepped out of the house and crossed the
courtyard. The servant opened the gate and it rattled shut behind him.
Frank Braun walked down the street, stopped before the shrine of
the Saint and examined it.
“Oh, Blessed Saint,” he said. “People bring you flowers and
fresh oil for your lamps. But this house doesn’t care for you, doesn’t
care if your shelter is preserved. You are regarded only as an antique.
It is well for you that the folk still believe in you and in your power.”
Then he sang softly, reverently:
“John of Nepomuk
Protector from dangerous floods.
Protect my house!
Guard it from rising waters.
Let them rage somewhere else.
John of Nepomuk
Protect my house!”
“Well old idol,” he continued. “You have it easy protecting this
village from dangerous floods since the Rhine lays three quarters of
an hour from here and since it is so regular and runs between stone
levies.
But try anyway, John of Nepomuk. Try to save this house from
the flood that shall now break over it! See, I love you, Saint of stone,
because you are my mother’s patron Saint.
She is called Johanna Nepomucema, also called Hubertina so she
will never get bitten by a mad dog. Do you remember how she came
into this world in this house, on the day that is sacred to you? That is
why she carries your name, John of Nepomuk! And because I love
her, my Saint–I will warn you for her sake.
You know that tonight another Saint has come inside, an unholy
one. A little manikin, not of stone like you and not beautifully
enshrined and dressed in garments–It is only made of wood and
pathetically naked. But it is as old as you, perhaps even older and
people say that it has a strange power. So try, Saint Nepomuk, give us
a demonstration of your power!
One of you must fall, you or the manikin. It must be decided who
is Master over the house of Brinken. Show us, my Saint, what you can
do.”
Frank Braun bowed, paid his respects, crossed himself, laughed
shortly and went on with quick strides through the street. He came up
to a field, breathed deeply the fresh night air and began walking
toward the city. In an avenue under blooming chestnuts he slowed his
steps, strolled dreamily, softly humming as he went along.
Suddenly he stopped, hesitated a moment. He turned around,
looked quickly both ways, swung up onto a low wall, sprang down to
the other side and, ran through a still garden up to a wide red villa.
He stopped there, pursed his lips and his wild short whistle
chased through the night, twice, three times, one right after the other.
Somewhere a hound began to bark. Above him a window softly
opened, a blonde woman in a white nightgown appeared. Her voice
whispered through the darkness.
“Is that you?”
And he said, “Yes, yes!”
She scurried back into the room, quickly came back again, took
her handkerchief, wrapped something in it and threw it down.
“There my love–the key! But be quiet–very quiet! Don’t wake up
my parents.”
Frank Braun took the key out, climbed the small marble steps,
opened the door and went inside. While he groped softly and
cautiously upward in the dark his young lips moved:
“John of Nepomuk
Protector from dangerous floods.
Protect me from love!
Let it strike another
Leave me in earthly peace
John of Nepomuk
Protect me from love!”

Read Full Post »

Chapter Three
Informs how Frank Braun persuaded the Privy Councilor to
create Alraune


THEY sat in the carriage, Professor Ten Brinken and his
nephew. They didn’t speak. Frank Braun leaned back
staring straight ahead, sunk deeply into his thoughts. The
Privy Councilor was observing, squinting over at him
watchfully.
The trip lasted scarcely half an hour. They rolled along the open
road, turned to the right, went downhill over the rough road to
Lendenich. There in the middle of the village lay the birthplace of the
Brinken family.
It was a large, almost square complex with gardens and a park.
Back from the street stood a row of insignificant old buildings. They
turned around a corner past a shrine of the patron Saint of the village,
the Holy Saint John of Nepomuk. His statue was decorated with
flowers and lit with two eternal lamps that were placed in niches by
the corners.
The horses stopped in front of a large mansion. A servant shut
the fenced gate behind them and opened the carriage door.
“Bring us some wine Aloys,” commanded the Privy Councilor.
“We will be in the library.”
He turned to his nephew. “Will you be sleeping here Frank? Or
should the carriage wait?”
The student shook his head, “Neither, I will go back to the city
on foot.”
They walked across the courtyard, entered the lower level of the
house at a door on the right hand side. It was literally a great hall with
a tiny antechamber and a couple of other small rooms nearby.
The walls were lined with long immense shelves containing
thousands of books. Low glass cases stood here and there full of
Roman artifacts. Many graves had been emptied, robbed of their
cherished and carefully preserved treasures. The floor was covered in
thick carpet. There were a couple of desks, armchairs and sofas that
stood scattered around the room.
They entered. The Privy Councilor threw his alraune on a divan.
They lit candles, pulled a couple of chairs together and sat down. The
servant uncorked a dusty bottle.
“You can go,” said his master. “But don’t go too far. The young
gentleman will be leaving and you will need to let him out.”
“Well?” he turned to his nephew.
Frank Braun drank. He picked the root manikin up and toyed
with it. It was still a little moist and appeared to be almost flexible.
“It is clear enough,” he murmured. “There are the eyes–both of
them. The nose pokes up there and that opening is the mouth. Look
here Uncle Jakob. Doesn’t it look as if it is smiling? The arms are
somewhat diminutive and the legs have grown together at the knees.
It is a strange thing.”
He held it high, turned it around in all directions.
“Look around Alraune!” he cried. “This is your new home. You
will be much happier here with Herr Jakob ten Brinken than you were
in the house of the Gontrams.”
“You are old,” he continued. “four hundred, perhaps six hundred
years old or even more. Your father was hung because he was a
murderer or a horse thief, or else because he made fun of some great
knight in armor or in priestly robes.
The important thing is that he was a criminal in his time and they
hanged him. At the last moment of his life his seed fell to the earth
and created you, you strange creature. Then your mother earth took
the seed of this criminal into her fertile womb, secretly fashioned and
gave birth to you.
You the great, the all-powerful–Yes you, you miserable ugly
creature!–Then they dug you up at the midnight hour, at the
crossroads, shaking in terror at your howling, shrieking screams.
The first thing you saw as you looked around in the moonlight
was your father hanging there on the gallows with a broken neck and
his rotting flesh hanging in tatters.
They took you with them, these people that had tied the noose
around your father. They held you, carried you home. You were
supposed to bring money into their house. Blood money and young
love.
They knew well that you would bring pain, misery, despair and
in the end a horrible death. They knew it and still they wanted you,
still they dug you up, still they took you home, selling their souls for
love and money.”
The Privy Councilor said, “You have a beautiful way of seeing
things my boy. You are a dreamer.”
“Yes,” said the student. “That’s what I am–just like you.”
“Like me?” the professor laughed. “Now I think that part of my
life is long gone.”
But his nephew shook his head, “No Uncle Jakob. It isn’t. Only
you can make real what other people call fantastic. Just think of all
your experiments! For you it is more like child’s play that may or may
not lead to some purpose.
But never, never would a normal person come up with your
ideas. Only a dreamer could do it–and only a savage, a wildman, that
has the hot blood of the Brinkens flowing through his veins. Only he
would dare attempt what you should now do Uncle Jakob.”
The old man interrupted him, indignant and yet at the same time
flattered.
“You crazy boy!–You don’t even know yet if I will have any
desire to do this mysterious thing you keep talking about and I still
don’t have the slightest idea what it is!”
The student didn’t pause, his voice rang lightly, confidently and
every syllable was convincing.
“Oh, you will do it Uncle Jakob. I know that you will do it, will
do it because no one else can, because you are the only person in the
world that can make it happen. There are certainly a few other
professors that are attempting some of the same things you have
already done, perhaps even gone further.
But they are normal people, dry, wooden–men of science. They
would laugh in my face if I came to them with my idea, would chide
me for being a fool. Or else they would throw me completely out the
door, because I would dare come to them with such things, such
thoughts, thoughts that they would call immoral and objectionable.
Such ideas that dare trespass on the craft of the Great Creator and play
a trick on all of nature.
You will not laugh at me Uncle Jakob, not you! You will not
laugh at me or throw me out the door. It will fascinate you the same
way it fascinates me. That’s why you are the only person that can do
it!”
“But what then, by all the gods,” cried the Privy Councilor,
“what is it?”
The student stood up, filled both glasses to the rims.
“A toast, old sorcerer,” he cried. “A toast! To a newer, younger
wine that will flow out of your glass tubes. Toast, Uncle Jakob to your
new living alraune–your new child!”
He clinked his glass against his uncle’s, emptied it in a gulp and
threw it high against the ceiling where it shattered. The shards fell
soundlessly on the heavy carpet.
He pulled his chair closer.
“Now listen uncle and I will tell you what I mean. I know you
are really impatient with my long introduction–Don’t think ill of me.
It has helped me put my thoughts in order, to stir them up, to make
them comprehensible and tangible.
Here it is:
You should create a living alraune, Uncle Jakob, turn this old
legend into reality. Who cares if it is superstition, a ghostly delusion
of the Middle Ages or mystic flim-flam from ancient times?
You, you can make the old lies come true. You can create it. It
can stand there in the light of day tangible for all the world to see–No
stupid professor would be able to deny it.
Now pay attention, this is what needs to be done!
The criminal, uncle, you can find easily enough. I don’t think it
matters if he dies on a gallows at a crossroads. We are a progressive
people. Our prisons and guillotine are convenient, convenient for you
as well. Thanks to your connections it will be easy to obtain and save
the rare seed of the dead that will bring forth new life.
And Mother Earth?–What is her symbol? What does she
represent? She is fertility, uncle. The earth is the feminine, the
woman. She takes the semen, takes it into her womb, nourishes it, lets
it germinate, grow, bloom and bear fruit. So you take what is fertile
like the earth herself–take a woman.
But Mother Earth is the eternal prostitute, she serves all. She is
the eternal mother, is always for sale, the prostitute of billions. She
refuses her lascivious love to none, offers herself gladly to anyone
that will take her. Everything that lives has been fertilized in her
glorious womb and she has given birth to it. It has always been this
way throughout the ages.
That is why you must use a prostitute Uncle Jakob. Take the
most shameless, the cheekiest one of them all. Take one that is born to
be a whore, not one that is driven to her profession or one that is
seduced into it for money. Oh no, not one of those. Take one that is
already wanton, that learns as she goes, one whose shame is her
greatest pleasure and reason for living. You must choose her. Only
her womb would be like the mother earth’s. You know how to find
her. You are rich–You are no school boy in these things.
You can pay her a lot of money, purchase her services for your
research. If she is the right one she will reel with laughter, will press
her greasy bosom against you and kiss you passionately–She will do
this because you have offered her something that no other man has
offered her before.

Read Full Post »

Alraune by Hanns Heinz Ewers and translated by Joe E Bandel

It was a brown dusty thing made of rock hard wooden root. It
looked like an ancient wrinkled man.
“Oh, it’s our alraune!” Frau Gontram said. “It’s just as well that
it fell on Sophie, she has a hard skull!–When Wölfchen was born I
gave that disgusting manikin to him. I was certain he would be able to
break it to pieces but he couldn’t.”
The Legal Councilor explained, “This has been in our family for
over two hundred years now. It has done this once before. My
grandfather told us that once in the night it sprang off the wall and fell
on his head–He was completely drunk when it happened though–He
always liked having a few drops to drink.”
“What is it really?” the Hussar lieutenant asked.
“Well, it brings gold into the house,” answered Herr Gontram.
“It is an old legend–Manasse can tell you all about it–Come over here,
Herr Colleague, tell us, Herr History–What is the legend of the
alraune?”
But the little attorney didn’t want to, “Why? Everyone knows it
already!”
“No one knows it, Herr Attorney,” the lieutenant cried at him.
“No one. Your learning greatly overshadows that of modern
education.”
“So tell us, Manasse,” said Frau Gontram. “I always wanted to
know what that ugly thing was good for.”
He began. He spoke dryly, matter of factly, as if he were reading
some piece out of a book. He spoke unhurried, scarcely raising his
voice while swinging the manikin root back and forth in his right
hand like a baton.
“Alraune, albraune, mandragora–also called mandrake–
mandragora is its official name, a plant belonging to the Nightshade
family. It is found around the Mediterranean, Southeast Europe and
Asia up to the Himalayas. Its leaves and flowers contain a narcotic
that was used in ancient times as a sleeping potion and during
operations at the illustrious medical college in Salerno, Italy. The
leaves were smoked and the fruit made into a love potion. It
stimulates lust and increases potency. The plant is named Dudaim in
the Old Testament where Jacob used it to increase Labaan’s flock of
sheep.
The root plays the leading role in the saga of the alraune because
of its strange resemblance to an old male or female figurine. It was
mentioned by Pythagoras and already in his time believed capable of
making a person invisible. It is used for magic or the opposite, as a
talisman against witchcraft.
The German alraune story began in the early Middle Ages in
connection with the crusades. Known criminals were hung stark
naked from a gallows at a crossroads. At the moment their neck was
broken they lost their semen and it fell to the earth fertilizing it and
creating a male or female alraune. It had to be dug out of the ground
beneath the gallows when the clock struck midnight and you needed
to plug your ears with cotton and wax or its dreadful screams would
make you fall down in terror. Even Shakespeare tells of this.
After it is dug up and carried back home you keep it healthy by
bringing it a little to eat at every meal and bathing it in wine on the
Sabbath. It brings luck in peace and in war, is a protection against
witchcraft and brings lots of money into the house. It is good for
prophecy and makes its owner lovable. It brings women love magic,
fertility and easy childbirth. It makes people fall madly and wildly in
love with them.
Yet it also brings sorrow and pain where ever it is. The house
where it stays will be pursued by bad luck and it will drive its owner
to greed, fornication and other crimes before leading him at last to
death and then to hell. Nevertheless, the alraune is very beloved,
much sought after and brings a high price when it can be found.
They say that Bohemian general Albrecht Wallenstein carried an
alraune around with him and they say the same thing about Henry the
Eighth, the English King with so many wives.”
The attorney became quiet, threw the hard piece of wood in front
of him onto the table.
“Very interesting, really very interesting,” cried Count
Geroldingen. “I am deeply indebted to you for sharing that bit of
information Herr Attorney.”
But Madame Marion declared that she would not permit such a
thing in her house for even a minute and looked with frightened,
believing eyes at the stiff bony mask of Frau Gontram.
Frank Braun walked quickly back to the Privy Councilor. His
eyes glowed; he gripped the old gentleman on the shoulder and shook
it.
“Uncle Jakob,” he whispered. “Uncle Jakob–”
“What is it now boy?” The professor asked. He stood up and
followed his nephew to the window.
“Uncle Jakob,” the student repeated. “That’s it!–That’s what you
need to do! It’s better than making stupid jokes with frogs, monkeys
and little children! Do it Uncle Jakob, go a new way, where no one
has gone before!”
His voice trembled; in nervous haste he blew a puff of smoke out
from his cigarette.
“I don’t understand a word you are saying,” said the old man.
“Oh, you must understand Uncle Jakob!–Didn’t you hear what
he said?–Create an Alraune, one that lives, one of flesh and blood!–
You can do it Uncle, you alone and no one else in the world.”
The Privy Councilor looked at him uncertainly. But in the voice
of the student lay such certainty, conviction and belief in his skill that
he became curious against his will.
“Explain yourself more clearly Frank,” he said. “I really don’t
know what you mean.”
His nephew shook his head hastily, “Not now Uncle Jakob. With
your permission I will escort you home. We can talk then.”
He turned quickly, strode to the coffeepot, took a cup, emptied it
and took another in quick gulps.
Sophia, the other girl, was trying to evade her comforter and Dr.
Mohnen was running around here and there hyper as a cow’s tail
during fly season. His fingers felt the need to wash something, to pick
something up. He took up the alraune and rubbed it with a clean
napkin trying to wipe the dust and grime away that clung to it in
layers. It was useless; the thing had not been cleaned for over a
century and would only get more napkins dirty. He was filled with the
sense that something was not right. He swung it high and skillfully
threw it into the middle of the large wine bowl.
“Drink alraune,” he cried. “You have been treated badly in this
house and must certainly be thirsty!”
Then he climbed up on a chair and delivered a long solemn
speech to the white robed virgins.
“I hope you can stay eternally as pure as you are tonight,” he
finished.
He lied, he didn’t want that at all. No one wished that, much less
the two young ladies, but they clapped with the others, went over to
him, curtsied and thanked him.
Chaplain Schröder stood next to the Legal Councilor
complaining powerfully that the date was nearing when the new Civil
Law would go into effect. Less than ten more years and the Code of
Napoleon would be gone and people in the Rhineland would have the
same civil rights as over there in Prussia! It was absolutely
unthinkable!
“Yes,” sighed the Legal Councilor, “and all the work! A person
has to learn everything all over again, as if they don’t have enough to
do as it is.”
He was completely indifferent on the basis that it would not
affect him very much since he had studied the new laws already and
had passed the exam, thank God!
The princess left and took Frau Marion with her in her carriage.
Olga stayed over with her friend again. They stood by the door and
said goodbye to the others as they left, one after the other.
“Aren’t you going too, Uncle Jakob?” the student asked.
“I must wait a bit,” said the Privy Councilor. “My carriage is not
here yet. It will be here in a moment.”
Frank Braun looked out the window. There was the little widow,
Frau Von Dollinger, going down the stairs nimble as a squirrel in
spite of her forty years, down into the garden, falling down, springing
back up. She ran right into a smooth tree trunk, wrapped her arms and
legs around it and started kissing it passionately, completely drunk
and senseless from wine and lust.
Stanislaus Schacht tried to untangle her but she held on like a
beetle. He was strong and sober in spite of the enormous quantity of
wine that he had drunk. She screamed as he pulled her away trying to
stay clasped to the smooth tree trunk but he picked her up and carried
her in his arms. Then she recognized him, pulled off his hat and
started kissing him on his smooth bald head.
Now the professor was standing, speaking some last words with
the Legal Councilor.
“I’d like to ask a favor,” he said. “Would you mind giving me
the unlucky little man?”
Frau Gontram answered before her husband could, “Certainly
Herr Privy Councilor. Take that nasty alraune along with you! It is
certainly something more for a bachelor!”
She reached into the large wine bowl and pulled out the root
manikin but the hard wood hit the edge of the bowl, knocking it over,
and it rolled to the floor with a loud crash that resounded through the
room. The magnificent old crystal bowl broke into hundreds of crystal
shards as the bowl’s sweet contents spilled over the table and onto the
floor.
“Holy Mother of God!” she cried out. “It is certainly a good
thing that it is finally leaving my house!”

Read Full Post »

Chapter Two
Explains how the idea for Alraune came about.
THE sun had already set and the candles were burning on the
chandelier in the Festival room as Privy Councilor ten
Brinken entered. He appeared festive enough in his dress
suit. There was a large star on his white vest and a gold
chain in the buttonhole from which twenty small medals dangled.
The Legal Councilor stood up, greeted him, and then he and the
old gentleman went around the room with threadbare smiles, saying
kind words to everyone. They stopped in front of the celebrating girls
and the old gentleman took two gold rings out of a beautiful leather
case and formally presented them. The one with a sapphire was for
blond Frieda and the ruby was for dark Olga. Then he gave a very
wise speech to both of them.
“Would you like to sit for a spell?” asked Herr Sebastian
Gontram. “We’ve been sitting over there for four hours. Seventeen
courses! Isn’t that something! Here is the menu, is there anything you
would like?”
The Privy Councilor thanked him, but he had already eaten.
Then Frau Gontram came into the room in a blue, somewhat old-
fashioned silk gown with a train. Her hair was done up high.
“I can’t eat anymore ice cream,” she cried. “Prince Puckler had
Billa put all of it on the cinnamon noodles!”
The guests laughed. They never knew what to expect in the
Gontram house.
Attorney Manasse cried, “Bring the dish in here! We haven’t
seen Prince Puckler or fresh cinnamon noodles all day!”
Privy Councilor ten Brinken looked around for a chair. He was a
small man, smooth shaven, with thick watery bags under his eyes. He
was repulsive enough with swollen hanging lips, a huge meaty nose,
and the lid of his left eye drooped heavy but the right stood wide
open, squinting around in a predatory manner. Someone behind him
said:
“Good Day Uncle Jakob.”
It was Frank Braun. The Privy Councilor turned around; it was
very unusual to see his nephew here.
“You’re here?” he asked. “I can only imagine why.”
The student laughed, “Naturally! But you are so wise uncle. You
look good by the way, and very official, like a university professor in
proud dress uniform with all your medals. I’m here incognito–over
there with the other students stuck at the west table.”
“That just proves your twisted thinking, where else would you be
sitting?” his uncle said. “When you once–”
“Yes, yes,” Frank Braun interrupted him. “When I finally get as
old as you, then I will be permitted–and so on–That’s what you would
tell me, isn’t it? All heaven be praised that I’m not yet twenty Uncle
Jakob. I like it this way much better.”
The Privy Councilor sat down. “Much better? I can believe that.
In the fourth Semester and doing nothing but fighting, drinking,
fencing, riding, loving and making poor grades! I wrote your mother
about the grades the university gave you. Tell me youngster, just what
are you doing in college anyway?”
The student filled two glasses, “Here Uncle Jakob, drink, then
your suffering will be lighter! Well, I’ve been in several classes
already, not just one, but an entire series of classes. Now I’ve left and
I’m not going back.”
“Prosit!”
“Prosit!” The Privy Councilor said. “Have you finished?”
“Finished?” Frank Braun laughed. “I’m much more than
finished. I’m overflowing! I’m done with college and I’m done with
the Law. I’m going to travel. Why should I be in college? It’s possible
that the other students can learn from you professors but their brains
must then comply with your methods. My brain will not comply. I
find every single one of you unbelievably foolish, boring and stupid.”
The professor took a long look at him.
“You are immensely arrogant, my dear boy,” he said quietly.
“Really?” The student leaned back, put one leg over the other.
“Really? I scarcely believe that. But if so, it doesn’t really matter. I
know what I’m doing. First, I’m saying this to annoy you a bit–You
look so funny when you are annoyed, second, to hear back from you
that I’m right.
For example, you, uncle, are certainly a shrewd old fox, very
intelligent, clever and you know a multitude of things–But in college
weren’t you just as insufferable as the rest of your respected
colleagues? Didn’t you at one time or another say to yourself that you
wanted to perhaps just have some fun?”
“Me? Most certainly not!” the professor said. “But that is
something else. When you once–Well, ok, you know already–Now
tell me boy, where in all the world will you go from here? Your
mother will not like to hear that you are not coming home.”
“Very well,” cried Frank Braun. “I will answer you.”
“But first, why have you have rented this house to Gontram? He
is certainly not a person that does things by the book. Still, it is
always good when you can have someone like that from time to time.
His tubercular wife naturally interests you as a medical doctor. All the
doctors in the city are enraptured by this phenomenon without lungs.
Then there’s the princess that you would gladly sell your castle in
Mehlem to.
Finally, dear uncle, there are the two teenagers over there,
beautiful, fresh vegetables aren’t they? I know how you like young
girls–Oh, in all honor, naturally. You are always honorable Uncle
Jakob!”
He stopped, lit a cigarette and blew out a puff of smoke. The
Privy Councilor squinted at him poisonously with a predatory right
eye.
“What did you want to tell me?” he asked lightly.
The student gave a short laugh, “Oh, nothing. Nothing at all!”
He stood up, went to the corner table, picked up a cigar box and
opened it. They were the expensive cigars of the Privy Councilor.
“The smokes, dear uncle. Look, Romeo and Juliet, your brand.
The Legal Councilor has certainly not spared any expense for you!”
He offered one to the Privy Councilor.
“Thank you,” growled the professor. “Thank you. Now once
again, what is it that you want to tell me?”
Frank Braun moved his chair closer.
“I will tell you Uncle Jakob. But first I need to reproach you. I
don’t like what you did, do you hear me? I know myself quite well,
know that I’ve been wasting my life and that I continue–Leave that.
You don’t care and I’m not asking you to pay any of my debts.
I request that you never again write such a letter to our house.
You will write back to mother and tell her that I am very virtuous,
very moral, work very hard and that I’m moving on and such stuff.
Do you understand?”
“Yes, that I must lie,” said the Privy Councilor. “It should sound
realistic and witty, but it will sound slimy as a snail, even to her.”
The student looked at him squarely, “Yes uncle, you should even
lie. Not on my account, you know that, but for mother.”
He stopped for a moment gazing into his glass, “and since you
will tell these lies for me, I will now tell you this.”
“I am curious,” said the Privy Councilor a little uncertainly.
“You know my life,” the student continued and his voice rang
with bitter honesty. “You know that I, up until today, have been a
stupid youth. You know because you are an old and clever man,
highly educated, rich, known by all, decorated with titles and orders,
because you are my uncle and my mother’s only brother. You think
that gives you a right to educate me. Right or not, you will never do it.
No one will ever do it, only life will educate me.”
The professor slapped his knee and laughed out loud. “Yes, life!
Just wait youngster. It will educate you soon enough. It has enough
twists and turns, beautiful rules and laws, solid boundaries and thorny
barriers.”
Frank Braun replied, “They are nothing for me, much less for me
than for you. Have you, Uncle Jakob, ever fought through the twists,
cut through the wiry thorns and laughed at all the laws? I have.”
“Pay attention uncle,” he continued. “I know your life as well.
The entire city knows it and the sparrows pipe their little jokes about
you from the rooftops. But the people only talk to themselves in
whispers, because they fear you, fear your cleverness and your
money. They fear your power and your energy.
I know why little Anna Paulert died. I know why your handsome
gardener had to leave so quickly for America. I know many more
little stories about you. Oh, I don’t approve, certainly not. But I don’t
think of you as evil. I even admire you a little perhaps because you,
like a little king, can do so many things with impunity. The only thing
I don’t understand is how you are successful with all the children.
You are so ugly.”
The Privy Councilor played with his watch chain. Then he
looked quietly at his nephew, almost flattered.
“You really don’t understand that?”
The student replied, “No, absolutely not at all. But I do
understand how you have come to it! For a long time you’ve had
everything that you wanted, everything that a person could have
within the normal constraints of society. Now you want more. The
brook is bored in its old bed, steps here and there over the narrow
banks–It is in your blood.”
The professor raised his glass, reached it out to him.
“Give me another, my boy,” he said. His voice trembled a little
and certainly rang out with solemnity. “You are right. It is in the
blood, my blood and your blood.”
He drank and reached out to shake hands with his nephew.
“You will write mother like I want you to?” asked Frank Braun.
“Yes, I will,” replied the old man.
The student said, “Thank you Uncle Jakob.”
He took the outstretched hand and shook it.
“Now go, you old Don Juan, call the Communicants! They both
look beautiful in their sacred gowns, don’t they?”
“Hmm,” said the uncle. “Don’t they look good to you?”
Frank Braun laughed. “Me? Oh, my God! No, Uncle Jakob, I am
no rival, not today. Today I have a higher ambition–perhaps when I
am as old as you are!–But I am not the guardian of their virtue. Those
two celebrating roses will not improve until they have been plucked.
Someone will, and soon–Why not you? Hey Olga, Frieda! Come on
over here!”
But neither girl came over. They were hovering around Dr.
Mohnen, filling his glass and listening to his suggestive stories. The
princess came over; Frank Braun stood up and offered her his chair.
“Sit down, sit down!” she cried. “I have absolutely nothing to
chat with you about!”
“Just a few minutes, your Highness. I will go get a cigarette,” the
student said. “My uncle has been waiting all night for a chance to give
you his compliments. He will be overjoyed.”
The Privy Councilor was not overjoyed about it. He would have
much rather had the little princess sitting there, but now he
entertained the mother–
Frank Braun went to the window as the Legal Councilor and
Frau Marion went up to the Grand Piano. Herr Gontram sat down on
the piano bench, turned around and said.
“I would like a little quiet please. Frau Marion would like to sing
a song for us.”
He turned to the Lady, “What would you like after that dear
Frau?–Another one I hope, perhaps ‘Les Papillions’? or perhaps ‘Il
Baccio’ from Arditti?–Give me the music for them as well!”

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »